Article Number: 728
Hard Cover, German / English / French / Russian, Staple Binding, 114 Pages, 2006, Edition Ostblick
Bernhard Cella

Incubation douce

availability unknown, if interested please write an email

An endless bunk bed, resembling a stack of single beds.
Dimensions are reduced to child size.
Furnishings are identical.
Mattresses and duvets are covered with
white sheets.

Sanfte Inkubation

Ein Endlos-Stockbett in der Art von gestapelten Einmannbetten.
Der Maßstab auf Kindergröße verkleinert.
Die Ausstattung der Betten, ident.
Matratzen und Tuchent in weißem Leintuch gehalten.
Das französische Betttuch an Kopf- und Fußende mit Ringen an einem grauen Wollbetttuch befestigt.
Kopfende immer rechts, Fußende immer links.

Die Betten frisch bezogen.
Schlafen auf verschiedenen Niveaus.

Man teilt Luft, Gerüche und Temperatur.

In der Verlängerung der Bettflucht an der Wand ein Blickfang.
Ein ein-mann-hohes Foto, in der Breite
einer Matratze.
Das Motiv ein Gebäude.
Die Struktur der Fassade schlicht und modern.
Die Architektur ein Hotel seine Insassen Gäste.
Ein Minimum an Komfort gegen die Zumutungen der Stadt.

Zwischen Bett und Bild ein kleiner Tisch.
Darauf ein Buch.
Die Prägung auf dem Einband der Namen des Hotels.

Titel der Ausstellung Sanfte Inkubation.
Woran brütet Paris?
Was wird in die Stadt getragen?
Wer macht sich zum Bewohner?

Im Inneren des Gästebuches Fragen zu Ankunft, Zweck und Dauer des Aufenthalt.

Welche Räume werden besetzt?

Das Wohnen selbst als Herstellung seiner Behältnisse,
und Auffädelung der verklumpten Verhältnisse.
Die Wände in leichtem Grau gehalten.
Die Lichtquelle an der Decke strahlt hell.
Der Boden des Zimmers ist so wie er ist.

Gentewl Incubation

An endless bunk bed, resembling a stack of single beds.
Dimensions are reduced to child size.
Furnishings are identical.
Mattresses and duvets are covered with
white sheets.
French sheet at the top and bottom is attached by rings to a gray wool blanket.
Head end is always to the right, foot end
to the left.
Beds are freshly made.

Sleeping at various levels.

What one shares is the air, the odors, and the temperature.
The extension of the bed line is an eye-catcher on the wall.
A one-person-high photo,
as wide as a mattress.
The motif: a building.
The structure of the façade is plain and modern.

Through the architecture it is identified as a hotel and its inhabitants as guests.
Between bed and picture is a small table.
On it is a book.
The embossing on the single volume reveals the name of the hotel.

On the single volume is the title of the exhibition. “Sanfte Inkubation.” (gentle incubation)
What is Paris hatching? What is carried in the city?
Who becomes an inhabitant?

In the inside of the guest book questions about arrival, purpose and length of stay.
Which rooms are occupied?

Living itself is the production of its containers.
The untangling of integrated, agglutinated circumstances.

A minimum of comfort against the impositions of the city.

The walls are preserved in a light gray.
The light on the ceiling shines brightly.
The floor of the room is, just as it is.


Incubation douce

Un lit superposé sans fin à la manière de lits à une place empilés.

L'échelle est réduite à la taille d'un enfant
L'équipement est identique
Les matelas et édredons sont en coton blanc
Le drap de lit français est fixé à une couverture en laine grise par des bagues
à la tête et au pied du lit.

La tête est toujours à droite, le pied du lit est toujours à gauche
Les lits viennent juste d'être faits

Dormir à des niveaux différents.
On partage l'air, les odeurs et la température
Dans le prolongement de la fuite de lit un accroche-regard au mur.
Une photo de la taille d'un homme, de la largeur d'un matelas.
Le sujet, un immeuble.
La structure de la façade, simple et moderne.
L'architecture s'avére être un hôtel, les habitants des hôtes.
Un minimum de confort contre les exigences de la ville.
Entre le lit et la photo il y a une petite table.
Sur celle-ci un livre.
L'imprimé sur la reliure trahit le nom de l'hôtel.

Imprimé sur la reliure, le titre
de l' exposition : »Incubation douce »
Que couve Paris ? Qu'est-ce-qui a été porté dans la ville ?
Qui se fait habitant ?

Á l' intérieur du livre d'hôtes vous trouvez des questions à propos de l'arrivée, du séjour, de la durée.
Quelles pièces sont occupées ?

Habiter en soi est la fabrication de ses bocaux,
l'enfilade de ce mode de vie morcelé.dans.
Les murs sont d'une teinte légèrement grise.
La lumière au plafond éclaire fortement.
Le sol de la chambre est comme il est.